Skip to main content

Attention to detail

Language learning involves attention to detail. We have all interacted with people who have half-learnt our language, and when they speak or write at times the 'connection' is lost entirely. Half-learners gabble, say confusing things, experience major interference with their native language and make the same mistakes all the time. It can be tiring, even annoying to converse with them. And often they don't realise or do anything about it.

At the present time I am involved in several situations which require attention-to-detail language learning and teaching. I thought it would be worthwhile sharing some things I am learning.

1. Always go back and check things. Even if you are certain you have written or said it right. I have worked long enough as a translator to know that mistakes creep in and can be overlooked. A completed translation would require at least three start-to-finish read-throughs and checks. Language learning would be much the same.

2. Find objective ways of checking. These include spell-checkers, Google searches (enter the phrase in speech marks to check it comes up in searches), proofreaders/editors, but most importantly asking a fellow human whether your translation is appropriate. Very often it requires more than one 'go' to work it out. This is time-intensive, but next time you will know for sure.

3. Often language learning involves lateral thinking, moving away from commonplaces, stereotyped phraseology and attachment to particular words. In one context I am tryiing to translate the phrase "embrace your future". This immediately makes sense to a mother-tongue speaker and is also quite an evocative phrase. But what does "embrace" actually mean? Is is the same as "accept"? If my sense of language is working, "embrace" means something akin to "welcome" or "grasp". Sometimes it can help to refer to common sayings, such as "seize the day" (carpe diem) to get closer to what is intended. Sometimes a single word in one language may require more than one word to translate into another. if the proposed translation lacks something, often "compensate" using other words, e.g. translating "embrace" as "willingly accept". 

4. Keep it simple (there is even an acronym, K.I.S.S.: keep it simple, stupid). When you are learning a foreign language, learn to 'walk' first, saying things simply, before attempting to 'run', i.e. saying things in a more complicated way.

5. Aim for 100% error-free language. Of course, we all make mistakes, but deliberately don't set out to make them! If we aim for 100%, we may get 90%, but if we aim for 70%, we may get 60%. 100% error free means everything right down to the use of commas and capitalisation.

6. Be aware of ambiguity and strive for clarity. Often in conversational situations we can say something which makes sense it is context, but, for example, if read by someone else. Just yesterday, someone offered to read something for me, but said they could only do it the following day. My response in Russian was the phrase "без вопросов" which literally means "without questions". I was telling him to relax; he could have understood me to mean "give me feedback but make sure it is all positive." Try and put yourself in the proverbial shoes of your listener/reader and adjust your language accordingly.

Happy language learning!

If you are interested in language learning, follow this blog.

My name is Russell Phillips. I give online video language tuition in English, Russian, German, Italian and French.

My rate is GBP 9 (nine pounds sterling) per block of 15 minutes (a typical lesson might be 45 minutes), payable in advance.  

Contact me via www.facebook.com/russelljamesphillips or on email at regnavit[at]gmail.com  



Comments

Popular posts from this blog

Another brick in the wall (about syntax)

It might seem out of character to be talking about syntax on a blog in which I have advocated getting on with using the language, even if you don't know the rules ... yet. I have indeed repeatedly urged you not to spend your time with your noses in textbooks. You need to be pushing forward with your own self-study and trying things out at the earliest opportunity. But that doesn't mean that I don't see the need for grammar and syntax. Let me give you some simple definitions of both those terms. Grammar is about things like verb endings. Syntax is about arranging words in a sentence. You could say grammar is about selecting the right-shaped bricks and syntax is about making them into a wall . So, syntax is about how to arrange words in a sentence, which is made up of one or more clauses. Let me quickly explain what a clause is. A clause is part of a sentence, often marked off by a comma. "She is good at languages, therefore she enjoys travelling," would...

50 common phrases in English

1. Pleased to meet you. 2. Can I have a coffee please? 3. I wonder if you can tell me where the toilet is. 4. I am looking for carrots. 5. Is this the right stop for the 135 bus? 6. I don't think we have met. My name is Sarah. 7. Sorry, I didn't understand what you just said. 8. Sorry, could you repeat that, please? 9. Is this seat taken? 10. Could you point me in the direction of the post office? 11. Can I get you something to drink?  12. Could you tell me what the time is, please?  13. My name is Sarah and I live in Bury.  14. How much does this cost?  15. Please come in, welcome. 16. This is where you will be staying.  17. If you need it, the toilet is just through there on the left. 17. Do you have a minute? 18. Is this a good time to talk?  19. What would you like to drink?  20. Is this the right place for the job interview? 21. Is there somewhere I can leave my bag?  22. I am here to collect a parcel.  23. Are you ready for your breakfa...

Singing

Yes, singing. I reckon it is one of the keys to language learning. When I was about 15 I decided to learn some Welsh; my Dad was from a Welsh mining town called Blaenavon. I learnt the entire Welsh national anthem and to this day can sing it from memory, even though my knowledge of Welsh is far less advanced. In a similar way, my daughter, who is learning Spanish, can sing the whole of "Valiente" from memory. She has only a few words of Spanish so far. So why is singing so useful when it comes to language learning? 1. It's easy to listen over and over again and just join in when there are words you can discern. You don't have to understand them all. 2. It is an easy-entry way of picking up the pronunciation, rhyme and rhythm of a language. 3. Singing helps you memorise the words - far better than a list. Just as a tune can get 'stuck in your head', so can the words. 4. It doesn't feel like study; you can just listen and join in to relax ...